(二)词的重叠

Original URL: http://lib.sdsqw.cn/bin/mse.exe?seachword=&K=cga&A=5&rec=215&run=13


    临沭方言词的重叠形式,大部分与普通话相同,语法意义与普通话也无甚差异。只有常用
的一小部分词的重叠式,普通话中不常见,语法意义也较特殊。
                                     1  BBA式
    B是拟声词,重叠时大都儿化,多用于动词或形容词之前。
    当儿当儿响   啡儿啡儿喘   嗷儿嗷儿叫   吱儿吱儿叫   绷绷硬   砰砰跳
                                     2  AAB式
    A为动词,重叠后,前A仍为动词,后A虚化,无实际意义,多用于名词之前。B为单音节词
或双音节词。
    堆堆草   剁剁树枝   跑跑步   洗洗衣服   睁睁眼   喂喂小猪   消消气   做做作业
                                   3  A不A不式
    A为动词,“不”是后缀,重叠后的附加意义是指随便、不经意地干某事干起来很容易。
    切不切不   裹不裹不   包不包不   撕不撕不   砍不砍不   捏不捏不   搓不搓不
                                     4  ABB式
    B为动词,重叠后,后B一般无实在意义。如后B儿化即变成名词。
    你说说   你跳跳   你唱唱儿   你讲讲儿
    “唱唱儿” 即“唱歌”,“讲讲儿”即是“讲故事”。前后B之间可加数量词,也可只加
量词,如“唱一个唱儿”、“讲一个讲儿”或“唱个唱儿”、“讲个讲儿”通用,不会发生歧
义或误解。