(二)词的重叠

Original URL: http://lib.sdsqw.cn/bin/mse.exe?seachword=&K=cga&A=5&rec=215&run=13

临沭方言词的重叠形式,大部分与普通话相同,语法意义与普通话也无甚差异。只有常用
的一小部分词的重叠式,普通话中不常见,语法意义也较特殊。
1 BBA式
B是拟声词,重叠时大都儿化,多用于动词或形容词之前。
当儿当儿响 啡儿啡儿喘 嗷儿嗷儿叫 吱儿吱儿叫 绷绷硬 砰砰跳
2 AAB式
A为动词,重叠后,前A仍为动词,后A虚化,无实际意义,多用于名词之前。B为单音节词
或双音节词。
堆堆草 剁剁树枝 跑跑步 洗洗衣服 睁睁眼 喂喂小猪 消消气 做做作业
3 A不A不式
A为动词,“不”是后缀,重叠后的附加意义是指随便、不经意地干某事干起来很容易。
切不切不 裹不裹不 包不包不 撕不撕不 砍不砍不 捏不捏不 搓不搓不
4 ABB式
B为动词,重叠后,后B一般无实在意义。如后B儿化即变成名词。
你说说 你跳跳 你唱唱儿 你讲讲儿
“唱唱儿” 即“唱歌”,“讲讲儿”即是“讲故事”。前后B之间可加数量词,也可只加
量词,如“唱一个唱儿”、“讲一个讲儿”或“唱个唱儿”、“讲个讲儿”通用,不会发生歧
义或误解。