文登方言儿化现象很常见,而且儿化的某些语法作用是普通话所没有的。 表示已然,相当于完成时态的“了”,一般用于单音节动词之后。例如: 吃儿饭了 到儿时候了 来儿封信 念儿三遍了 上儿潮了 到儿家了 害儿怕了 两个人分儿手了 借儿个车赶儿个集 找儿个地场住一宿 为了表示愿望中的已然状态,也使动词儿化。例如: 他头里走,我当儿他来儿家了呢。(当儿,以为) 把咱姐去搬儿来家,搬儿回来住。 这些“儿”不论文登话还是普通话都不能换成“了”。 表示动作趋向或达到的处所,相当于动词加“到”“在”等等。例如: 跳儿水里 扔儿地下 上儿树了 躺儿炕上了 我走儿哪儿,他跟儿哪儿。 表示结果,相当于动词加“成”、“得”等。例如: 把赋儿当儿诗念了 把他惯儿那么个样儿 喝儿多了 喝儿急了 喝儿醉了 表示动作量小,一些单音节动词儿化重叠,除表示已然,还表示动作量之小。 例如: 他看儿看儿就走了。 他大荒儿算儿算儿,亏了不少。