一千二百多年来,颜真卿的书法不仅惠及中国历代书法家,而且播及海外,对 日本、朝鲜等东方国家影响尤为深远。当代,随着中西交流的日趋广泛,颜书也逐 渐为欧美所知,使西方人领悟到中国书法艺术的魅力。 早在日本应神天皇十五年(公元289年),汉字就传入日本, 日本的书法史也从 此开始。到了奈良时代,遣唐使的频繁派遣,日本留学生和学问僧大批来唐学习汉 文化、取经,使中国文化的输出与日俱增。从书法方面看,盛唐时期的颜真卿书风, 影响了日本平安时期的书法。平安时期的著名书法家空海和尚,于804年来唐取经、 习书,他不仅学习王羲之的行草书,对唐代新兴的书风也吸收得很好。归国后潜心 研究书法,将王羲之和颜真卿的书法风格融为一体,其书既遒劲典雅,又浑厚流动。 他的《灌顶历名》写得率意随便。虽是草稿,但其中却有明显的颜真卿的《祭侄文 稿》和《争座位帖》的笔意,笔势雄健,有篆籀气。日本的野本白云在《书道全集》 中评论道:“用笔或敦厚,或浑朴,或清劲……如果在中国书法中找匹俦的话,那 么它是与颜真卿《争座位帖》、《祭侄文稿》二帖有共同之趣的。”由于空海汲取 了中国书法的丰富营养,他善作篆、隶、楷、行、草各种书体,被人称为“五笔和 尚”,成为平安初期的书界泰斗。 江户中后期,以汉字书法称雄的大家贯名海屋,专习晋唐名家书法。学习中接 触最多的是王羲之《圣教序》、《十七帖》,孙过庭《书谱》,颜真卿《争座位帖》 ,其临摹精心,几可乱真。由于他学习王、颜用功甚勤,不仅技巧相当成熟,而且 形成了自己的风格。 颜书对日本的影响,一直延续到现代。现代日本书坛名家,大多从“颜体”中 汲取过艺术营养。著名书法家柳田泰山,二十岁就随其父到中国上海等地,同中国 书法家进行书艺交流。其书取法于颜真卿,又借鉴欧阳询、柳公权的笔法,形成了 自己的风格:遒劲挺拔,端庄古拙,拙中透雅。 日本现代书家在师法“颜体”时,特别注重在临摹上下功夫。长兴会常任理事 杭迫柏树,非常推崇颜真卿的《多宝塔碑》和《颜氏家庙碑》,并加以整碑临摹在 社中展(全临摹展)中展出。创玄书道会审查委员矢壁柏云钟情于《争座位帖》,年 轻时曾多次临摹此帖。在临摹时,试验用浓墨表现有厚味的线条,或用较坚硬的唐 笔,或用纯羊毫的和笔,做了种种的努力。著名书法家井上有一很喜爱《颜氏家庙 碑》,他反复临摹此碑,其《临颜氏家庙碑》已由中国的学林出版社出版。太玄会 副会长浅见锦龙酷爱颜真卿的书法,年轻时将《祭侄文稿》当作临摹范本。后来参 加了海军航空队,尽管军队不准带任何私人物品,他仍冒着查出来被殴打的风险, 始终随身携带此帖,直到战争结束。1986年秋,他特意到台北故宫博物院看了此帖 的墨迹本,深深为它的艺术魅力所吸引。按他自己的说法:“《祭侄文稿》是我的 分身。” 朝鲜半岛毗邻中国,其书法直接受到中国的影响,每个时代的书家对中国的名 家之作都有所摹仿。晋唐时的王羲之、欧阳询、颜真卿、虞世南,宋元及以后的苏 轼、赵孟 、董其昌等都曾深刻影响过朝鲜书法。如李种德的字,儒雅秀逸,兼有 “二王”和颜真卿的风格。车云辂和金义元的字豪放雄强,师法颜真卿。 朝鲜书法史上最伟大的书法家是李朝的金正喜。金正喜(1786-1856年), 字元 春、秋史、阮堂。1809年二十四岁时,他作为“冬至谢恩使”副使,随父亲金鲁敬 来中国北京朝贡。他在北京期间,得到了擅长“颜体”的翁方纲和倡导碑学的阮元 的指教,又与中国学者、书家交游,使其大开眼界。他搜集了大量中国历代拓本和 法帖。金正喜的书法起初摹仿颜真卿和董其昌,回国后,精研欧阳询、翁方纲、阮 元诸家,最终创出了格调高古的“秋史体”。其书法与传统的书法相比,重古拙的 美,在书写中拙巧相生,刚劲奇崛,令人惊叹。由于他一反数百年来独尊赵孟 的 传统书风,大胆创新,而被朝鲜书法界誉为“书圣”,“朝鲜书法史上的最高精华” 。