1998年,胡健生《莫里哀喜剧艺术风格:悲喜交错乎?——试论莫里哀研究中的一个理论盲点》(《国外社会科学》1998年第3期)指出,传统上认为莫里哀有意运用悲喜交错手法,从而打破古典主义关于悲剧和喜剧严格区分、不得交混的“风格整一”原则,其喜剧由此便具有了悲喜交错之艺术风格的看法不符合莫里哀喜剧创作的实际情况;莫里哀喜剧带给观众的包含丰富感情色彩的笑,无论是辛辣的嘲笑或者温和含蓄的讥笑,还是轻松戏谑的逗笑,均不染带苦涩、悲哀的色调。
1999年,李大可《歌德传:天·地·人》(河北人民出版社)对歌德的社会活动和创作活动进行研究。
2001年,胡志明《父亲:剥去了圣衣的上帝——试论卡夫卡作品中的父亲形象》(《外国文学评论》2001年第1期)指出,卡夫卡的作品中始终存在着一个“父亲”形象。他创作成熟时写的三部作品赋予“父亲”形象以上帝的本质内涵;随着作品主人公走向社会,这“父亲/上帝”形象也相应地幻化为各种具有绝对权威的社会性事物;在他最后一个时期的作品中,我们主要是从主人公内心的“恐惧”中感受到“父亲/上帝”的隐性存在。这个源于作者“父亲情结”的“父亲/上帝”形象,凝结着卡夫卡对西方这个充满悖谬性的世界的深切体验和认识。
2003年,胡学星《行吟诗人维索茨基》(《当代外国文学》2003年第2期)认为,维索茨基的行吟诗歌以其与众不同的观察现实生活的角度和诗歌创作方式,在俄罗斯文化和文学史中独树一帜。他将表演天赋和诗歌创作融为一体,使他的行吟诗歌家喻户晓,全面、真实地反映了苏联经济、文化停滞时期的社会现实,成为人民精神生活的支撑。
2004年,曾艳兵《“从摇篮里抱走了别人的孩子”——论卡夫卡创作中的语言问题》(《外国文学评论》2004年第1期)指出,卡夫卡用德语写作,这使他总感觉到自己像一个无家可归的人,非常不安和焦虑。但是这种不安和焦虑成就了卡夫卡,使他不知不觉便抓住了人类心灵深处的痛苦和不幸。作为一个犹太人,卡夫卡用德语赋予了人类的这种痛苦和不幸一种最完满的形式。
其他成果还有:曾艳兵《一个捏着生命痛处的寓言——解读卡夫卡》《对抗与消解——卡夫卡〈城堡〉解读》《论卡夫卡的“归属”问题》《论卡夫卡〈判决〉的叙述策略》《法门内外——论卡夫卡的〈诉讼〉》《女性视角:阅读卡夫卡》《卡夫卡研究在中国》,胡志明《“变形”的美学——从〈变形记〉看卡夫卡小说的话语方式》《一部现代的“儿子心理学”——解读卡夫卡〈判决〉的“父亲情结”》《自由与放逐:〈美国〉对西方现代人生存境况的文化批判》,胡学星《一封信和一个时代——苏联诗人维索茨基》等。
第三节 欧洲其他语种文学研究
1998年,胡健生《莫里哀喜剧艺术风格:悲喜交错乎?——试论莫里哀研究中的一个理论盲点》(《国外社会科学》1998年第3期)指出,传统上认为莫里哀有意运用悲喜交错手法,从而打破古典主义关于悲剧和喜剧严格区分、不得交混的“风格整一”原则,其喜剧由此便具有了悲喜交错之艺术风格的看法不符合莫里哀喜剧创作的实际情况;莫里哀喜剧带给观众的包含丰富感情色彩的笑,无论是辛辣的嘲笑或者温和含蓄的讥笑,还是轻松戏谑的逗笑,均不染带苦涩、悲哀的色调。
1999年,李大可《歌德传:天·地·人》(河北人民出版社)对歌德的社会活动和创作活动进行研究。
2001年,胡志明《父亲:剥去了圣衣的上帝——试论卡夫卡作品中的父亲形象》(《外国文学评论》2001年第1期)指出,卡夫卡的作品中始终存在着一个“父亲”形象。他创作成熟时写的三部作品赋予“父亲”形象以上帝的本质内涵;随着作品主人公走向社会,这“父亲/上帝”形象也相应地幻化为各种具有绝对权威的社会性事物;在他最后一个时期的作品中,我们主要是从主人公内心的“恐惧”中感受到“父亲/上帝”的隐性存在。这个源于作者“父亲情结”的“父亲/上帝”形象,凝结着卡夫卡对西方这个充满悖谬性的世界的深切体验和认识。
2003年,胡学星《行吟诗人维索茨基》(《当代外国文学》2003年第2期)认为,维索茨基的行吟诗歌以其与众不同的观察现实生活的角度和诗歌创作方式,在俄罗斯文化和文学史中独树一帜。他将表演天赋和诗歌创作融为一体,使他的行吟诗歌家喻户晓,全面、真实地反映了苏联经济、文化停滞时期的社会现实,成为人民精神生活的支撑。
2004年,曾艳兵《“从摇篮里抱走了别人的孩子”——论卡夫卡创作中的语言问题》(《外国文学评论》2004年第1期)指出,卡夫卡用德语写作,这使他总感觉到自己像一个无家可归的人,非常不安和焦虑。但是这种不安和焦虑成就了卡夫卡,使他不知不觉便抓住了人类心灵深处的痛苦和不幸。作为一个犹太人,卡夫卡用德语赋予了人类的这种痛苦和不幸一种最完满的形式。
其他成果还有:曾艳兵《一个捏着生命痛处的寓言——解读卡夫卡》《对抗与消解——卡夫卡〈城堡〉解读》《论卡夫卡的“归属”问题》《论卡夫卡〈判决〉的叙述策略》《法门内外——论卡夫卡的〈诉讼〉》《女性视角:阅读卡夫卡》《卡夫卡研究在中国》,胡志明《“变形”的美学——从〈变形记〉看卡夫卡小说的话语方式》《一部现代的“儿子心理学”——解读卡夫卡〈判决〉的“父亲情结”》《自由与放逐:〈美国〉对西方现代人生存境况的文化批判》,胡学星《一封信和一个时代——苏联诗人维索茨基》等。